No exact translation found for جَمَّعَ ثَانِيَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic جَمَّعَ ثَانِيَة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Steinmeier wird heute Abend nach Ägypten aufbrechen, am Samstag wird er nach Israel weiterreisen.
    يبدأ شتاينماير مساء الجمعية 9 يناير/ كانون الثاني 2009 زيارة إلى مصر تعقبها زيارة إلى إسرائيل يوم السبت.
  • Marah Köberle und Jonathan Mack sind die deutschen Jugenddelegierten, die im Herbst 2007 die deutsche Delegation zur 62. VN-Generalversammlung nach New York begleiteten, dort Standpunkte der deutschen Jugendlichen in Sitzungen und Diskussionen vertraten und vor dem dritten Ausschuss der Generalversammlung die Weltgemeinschaft ansprachen.
    وفي خريف 2007 رافق كل من ماراه كوبيرلي ويوناتان ماك – مبعوثا الشباب الألمان للأمم المتحدة– الوفد الألماني الذي سافر إلى نيويورك للمشاركة في الجلسة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، وهناك قاما بتمثيل آراء ووجهات نظر الشباب الألماني في جلسات ومناقشات، كما قاما بمخاطبة المجتمع الدولي أمام اللجنة الثالثة للجمعية العامة.
  • Gleiches gilt für Din Syamsuddin, den Vorsitzenden der als moderat bekannten Muhammadiyah, der zweitgrößten islamischen Massenorganisation Indonesiens.
    ينطبق هذا أيضًا على دين سيامسودين "Din Syamsuddin" رئيس جمعية المحمدية المعروفة بأنَّها جمعية معتدلة، والتي تعتبر ثاني أكبر جمعية شعبية إسلامية في إندونيسيا.
  • Karzai muss es schaffen, das Vertrauen der Bevölkerung wiederzugewinnen. Dafür muss er Probleme - wie die weit verbreitete Korruption - endlich ernsthaft in den Griff bekommen und seine Regierung transparenter und glaubwürdiger gestalten.
    على كرزاي جمع قواه ثانية وكسب ثقة الشعب. ومن أجل الوصول إلى ذلك عليه معالجة أمور عديدة بشكل جدي مثل الفساد وجعل حكومته حكومة شفافة ومسؤولة.
  • Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.
    ونعترف بما للدول الجزرية الصغيرة النامية من احتياجات خاصة وأوجه ضعف، ونؤكد من جديد التزامنا باتخاذ إجراءات عاجلة وملموسة لتلبية هذه الاحتياجات والتصدي لأوجه الضعف هذه من خلال التنفيذ التام والفعال لاستراتيجية موريشيوس المعتمدة في الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وبرنامج عمل بربادوس، ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية والعشرين.
  • ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
  • 7 und Korrigendum (E/2005/27 und Corr.1), Kap. I, Abschn. A; siehe auch Beschluss 2005/232 des Wirtschafts- und Sozialrats.
     انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم 3 (A/52/3/Rev.1)، الفصل الرابع، الفقرة 4.
  • ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution samt Angaben über den Beitragsstand und die Finanzlage des Instituts vorzulegen;
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن تفاصيل عن حالة المساهمات المقدمة إلى المعهد وعن حالته المالية؛
  • bittet den Generalsekretär, nach Absprache mit dem Kuratorium des Instituts und im Einklang mit Artikel XI der Satzung des Instituts die Zweckmäßigkeit einer Neuformulierung des Artikels V Absatz 2 Buchstabe j der Satzung zu prüfen, damit der Bericht des Generalsekretärs dem Wirtschafts- und Sozialrat anstatt der Generalversammlung vorgelegt werden kann, und die Ergebnisse in seinen Bericht an die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen.
    تدعو الأمين العام إلى النظر، بعد التشاور مع مجلس أمناء المعهد، وفقا للمادة الحادية عشرة من النظام الأساسي للمعهد، في استصواب إعادة صياغة الفقرة 2 (ي) من المادة الخامسة من النظام الأساسي كي يتسنى تقديم تقرير الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وليس إلى الجمعية العامة، وإدراج ما توصل إليه من استنتاجات في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
  • ersucht den Vorsitzenden des Ad-hoc-Ausschusses, seine informellen Konsultationen mit den Mitgliedern des Ausschusses fortzusetzen und der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über den Ausschuss Bericht zu erstatten;
    تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم من خلال اللجنة تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛